Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 1:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

14 押撒來的時候,催促丈夫向她父親要一塊田。押撒一下驢,迦勒就對她說:「你要甚麼?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 押撒出嫁的時候,勸丈夫向她父親要一塊田。她剛下驢,迦勒便問她:「你想要什麼?」

參見章節 複製

新譯本

14 押撒出嫁的時候,她勸俄陀聶向她父親求一塊田;押撒一下驢,迦勒就對她說:“你要甚麼?”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 婭撒出嫁的時候,鼓動丈夫從她父親那裡求一塊田。她下了驢,迦勒問她:「你有什麼事呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 押撒過門的時候,勸丈夫向她父親求一塊田。押撒一下驢,迦勒問她說:「你要甚麼?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 押撒過門的時候,勸丈夫向她父親求一塊田。押撒一下驢,迦勒問她說:「你要甚麼?」

參見章節 複製

和合本修訂版

14 押撒來的時候,催促丈夫向她父親要一塊田。押撒一下驢,迦勒就對她說:「你要甚麼?」

參見章節 複製




士師記 1:14
2 交叉參考  

她對迦勒說:「求你賜我福分;你既然把尼革夫給了我,求你也給我水泉。」迦勒就把上泉和下泉都賜給她。


跟著我們:

廣告


廣告