Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 37:22 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

22 呂便又對他們說:「不可流他的血,可以把他丟在這曠野的坑裏,不可下手害他。」呂便要救他脫離他們的手,把他還給他父親。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 他又說:「不要殺人流血,把他扔在這曠野的井裡吧,不要下手害他。」呂便想從他們手上救下約瑟,把他交回給父親。

參見章節 複製

新譯本

22 流本又對他們說:“不可流他的血,可以把他丟在這曠野的枯井裡,不可下手害他。”流本的意思是要救他脫離他們的手,把他帶回去給他的父親。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 又對他們說:「不可殺人流血!可以把他扔進這曠野的坑裡,只是不可向他下手。」魯本這樣說,是要救約瑟脫離他們的手,把他帶回父親那裡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 又說:「不可流他的血,可以把他丟在這野地的坑裏,不可下手害他。」呂便的意思是要救他脫離他們的手,把他歸還他的父親。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 又說:「不可流他的血,可以把他丟在這野地的坑裏,不可下手害他。」呂便的意思是要救他脫離他們的手,把他歸還他的父親。

參見章節 複製

和合本修訂版

22 呂便又對他們說:「不可流他的血,可以把他丟在這曠野的坑裏,不可下手害他。」呂便要救他脫離他們的手,把他還給他父親。

參見章節 複製




創世記 37:22
9 交叉參考  

天使說:「不可在這孩子身上下手!一點也不可傷害他!現在我知道你是敬畏 神的人了,因為你沒有把你的兒子,就是你的獨子,留下不給我。」


呂便聽見了,要救約瑟脫離他們的手,說:「我們不可害他的性命。」


約瑟到了他哥哥們那裏,他們就剝去他的外衣,就是他身上那件長袍。


呂便回答他們說:「我不是對你們說過,不可傷害那孩子嗎?只是你們不肯聽,看哪,他的血在追討了。」


他不把手伸在以色列領袖的身上。他們瞻仰 神,又吃又喝。


以利拿單和第萊雅,並基瑪利雅懇求王不要燒這書卷,王卻不聽。


彼拉多見說也無濟於事,反要生亂,就拿水在眾人面前洗手,說:「流這人的血,罪不在我,你們承當吧。」


約在那時候,希律王下手苦待教會中的一些人,


你務必殺他;你先下手,然後眾百姓才下手,把他處死。


跟著我們:

廣告


廣告