Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 33:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

14 請我主在僕人前面先走,我要按着在我面前的牲畜和孩子的步伐慢慢前進,直走到西珥我主那裏。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 請我主先走,我遷就牲畜和孩子的腳步慢慢走,我在西珥與我主會合。」

參見章節 複製

新譯本

14 請我主在僕人前頭先行;我要照著在我面前群畜和孩子們的速度,慢慢前行,直走到西珥我主那裡去。”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 請我主在僕人前面先過去;我要按著面前牲畜的速度和孩子們的速度,慢慢領他們走,一直走到西珥我主那裡。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 求我主在僕人前頭走,我要量着在我面前羣畜和孩子的力量慢慢地前行,直走到西珥我主那裏。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 求我主在僕人前頭走,我要量着在我面前羣畜和孩子的力量慢慢地前行,直走到西珥我主那裏。」

參見章節 複製

和合本修訂版

14 請我主在僕人前面先走,我要按著在我面前的牲畜和孩子的步伐慢慢前進,直走到西珥我主那裏。」

參見章節 複製




創世記 33:14
13 交叉參考  

雅各派使者在他前面到西珥地,就是以東地他哥哥以掃那裏。


他吩咐他們說:「你們要對我主以掃說:『你的僕人雅各這樣說:我在拉班那裏寄居,延遲到如今。


雅各對他說:「我主知道孩子們還年幼嬌嫩,我的牛羊也正在哺乳中,只要催趕一天,羣羊都會死了。


現在,看哪,以色列人出埃及地的時候,你不容許以色列人侵犯亞捫人、摩押人和西珥山人,以色列人就離開他們,不滅絕他們。


他要像牧人牧養自己的羊羣, 用膀臂聚集羔羊,抱在胸懷, 慢慢引導那乳養小羊的。


「主耶和華如此說:因摩押和西珥人說『看哪,猶大家與列國無異』,


耶穌用許多這樣的比喻,照他們所能聽的,對他們講道;


我們堅強的人應該分擔不堅強的人的軟弱,不求自己的喜悅。


我用奶餵你們,沒有用飯餵你們,因為那時你們不能吃。就是如今還是不能,


「我們轉回,從紅海的路往曠野去,正如耶和華所吩咐我的。我們在西珥山繞行了許多日子。


「耶和華啊,你從西珥出來, 從以東田野向前行, 地震動 天滴下, 雲也滴下雨水。


跟著我們:

廣告


廣告