創世記 25:29 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版29 有一天,雅各熬了湯,以掃從田野回來,疲憊不堪。 參見章節更多版本當代譯本29 一天,雅各正在熬湯,以掃筋疲力盡地從田野回來。 參見章節新譯本29 有一次,雅各正在煮豆湯的時候,以掃從田野回來,疲乏得很。 參見章節中文標準譯本29 有一天,雅各熬好了湯;這時以掃從田野回來,筋疲力盡。 參見章節新標點和合本 上帝版29 有一天,雅各熬湯,以掃從田野回來累昏了。 參見章節新標點和合本 神版29 有一天,雅各熬湯,以掃從田野回來累昏了。 參見章節和合本修訂版29 有一天,雅各熬了湯,以掃從田野回來,疲憊不堪。 參見章節 |