Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 25:38 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

38 我是耶和華—你們的 神,曾領你們從埃及地出來,為要把迦南地賜給你們,要作你們的 神。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

38 我是你們的上帝耶和華。我曾經帶領你們離開埃及,為要把迦南賜給你們,並做你們的上帝。

參見章節 複製

新譯本

38 我是耶和華你們的 神,曾經把你們從埃及地領出來,要把迦南地賜給你們,而且要作你們的 神。

參見章節 複製

中文標準譯本

38 我是耶和華你們的神,是我把你們從埃及地領了出來,把迦南地賜給你們,為要作你們的神。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

38 我是耶和華-你們的上帝,曾領你們從埃及地出來,為要把迦南地賜給你們,要作你們的上帝。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

38 我是耶和華-你們的神,曾領你們從埃及地出來,為要把迦南地賜給你們,要作你們的神。」

參見章節 複製

和合本修訂版

38 我是耶和華-你們的上帝,曾領你們從埃及地出來,為要把迦南地賜給你們,要作你們的上帝。

參見章節 複製




利未記 25:38
10 交叉參考  

我要與你,以及你世世代代的後裔堅立我的約,成為永遠的約,是要作你和你後裔的 神。


「我是耶和華—你的 神,曾將你從埃及地為奴之家領出來。


耶和華說:「那時,我必作以色列各家的 神,他們必作我的子民。」


那些日子以後,我與以色列家所立的約是這樣:我要將我的律法放在他們裏面,寫在他們心上。我要作他們的 神,他們要作我的子民。這是耶和華說的。


他們要作我的子民,我要作他們的 神。


我是把你們從埃及地領出來的耶和華,要作你們的 神。你們要成為聖,因為我是神聖的。」


你不可為了利息借錢給他,也不可為了高利而借糧。


「我是耶和華—你們的 神,曾把你們從埃及地領出來,要作你們的 神。我是耶和華—你們的 神。」


其實他們所羨慕的是一個更美的,就是在天上的家鄉。所以, 神並不因他們稱他為 神而覺得羞恥,因為他已經為他們預備了一座城。


跟著我們:

廣告


廣告