利未記 19:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版17 「不可心裏恨你的弟兄;要指摘你的鄰舍,免得因他承擔罪過。 參見章節更多版本當代譯本17 對同胞不可心中懷恨。同胞有錯,要當面指正,免得自己因他而擔罪。 參見章節新譯本17 “你不可心裡恨你的兄弟;應坦誠責備你的鄰舍,免得你因他擔當罪過。 參見章節中文標準譯本17 「不可心裡恨惡你的弟兄;你可以坦誠地責備你的同胞,以免因他承擔罪過。 參見章節新標點和合本 上帝版17 「不可心裏恨你的弟兄;總要指摘你的鄰舍,免得因他擔罪。 參見章節新標點和合本 神版17 「不可心裏恨你的弟兄;總要指摘你的鄰舍,免得因他擔罪。 參見章節和合本修訂版17 「不可心裏恨你的弟兄;要指摘你的鄰舍,免得因他承擔罪過。 參見章節 |