Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 16:29 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

29 「這是你們永遠的定例:每年七月初十,你們要刻苦己心;無論是本地人,是寄居在你們中間的外人,任何工都不可做。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

29 「每年七月十日,不論是你們,還是寄居在你們中間的外族人,都要禁食,停止所有工作。這是你們永遠當守的律例。

參見章節 複製

新譯本

29 “每逢七月十日,你們要刻苦己心,無論是本地人,或是寄居在你們中間的外人,甚麼的工,你們都不可作,這要作你們永遠的律例。

參見章節 複製

中文標準譯本

29 「以下是你們永遠的律例:每年的七月十日,你們要刻苦己心,無論是本族人還是寄居在你們中間的外人,任何工作都不可做。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

29 「每逢七月初十日,你們要刻苦己心,無論是本地人,是寄居在你們中間的外人,甚麼工都不可做;這要作你們永遠的定例。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

29 「每逢七月初十日,你們要刻苦己心,無論是本地人,是寄居在你們中間的外人,甚麼工都不可做;這要作你們永遠的定例。

參見章節 複製

和合本修訂版

29 「這是你們永遠的定例:每年七月初十,你們要刻苦己心;無論是本地人,是寄居在你們中間的外人,任何工都不可做。

參見章節 複製




利未記 16:29
28 交叉參考  

以他念月,就是七月,在節期時,所有的以色列人都聚集到所羅門王那裏。


到了七月,以色列人住在自己的城裏;那時他們如同一人,聚集在耶路撒冷。


那時,我在亞哈瓦河邊宣告禁食,為要在我們 神面前刻苦己心,求他使我們和我們的孩子,以及一切所有的,都得平坦的道路。


至於我,他們有病的時候, 我穿麻衣,禁食,刻苦己心; 我所求的都歸到自己身上。


我哭泣,以禁食刻苦我心; 這倒成了我的羞辱。


第一日當有聖會,第七日也當有聖會。在這兩日,任何工作都不可做,只能預備各人的食物,這是惟一可做的工作。


但第七日是向耶和華—你的 神當守的安息日。這一日你和你的兒女、奴僕、婢女、牲畜,以及你城裏寄居的客旅,都不可做任何的工。


亞倫每年一次要為壇的四個翹角贖罪。他每年一次要用贖罪祭的血為壇贖罪,作為世世代代的定例。這壇在耶和華面前是至聖的。」


你們要守安息日,以它為聖日。凡干犯這日的,必被處死;凡在這日做工的,那人必從百姓中剪除。


六日要做工,但第七日是向耶和華守完全安息的安息聖日。凡在安息日做工的,必被處死。』


你若禁止自己的腳踐踏安息日, 不在我的聖日做自己高興的事, 稱安息日為「可喜樂的」, 稱耶和華的聖日為「可尊重的」, 尊敬這日, 不走自己的道路, 不求自己的喜悅, 也不隨意說話;


「我們禁食,你為何不看呢? 我們刻苦己心,你為何不理會呢?」 看哪,你們禁食的時候仍追求私利, 剝削為你們做苦工的人。


這豈是我所要的禁食, 為人所用以刻苦己心的日子嗎? 我難道只是叫人如蘆葦般低頭, 鋪上麻布和灰燼嗎? 你能稱此為禁食, 為耶和華所悅納的日子嗎?


他說:「但以理啊,不要懼怕!因為自從第一日你立志要明白,又在你 神面前刻苦自己,你的話已蒙應允;我就是因你的話而來。


美味我沒有吃,酒和肉沒有入我的口,也沒有用油抹我的身,直到滿了三個七日。


在這一日,你們要宣告聖會;任何勞動的工都不可做。在你們一切的住處,這要成為你們世世代代永遠的定例。


「六日要做工,第七日是完全安息的安息日,要有聖會;你們任何工都不可做。這是在你們一切的住處向耶和華當守的安息日。」


要將火祭獻給耶和華七日。第八日當守聖會,並要獻火祭給耶和華。這是嚴肅會,任何勞動的工都不可做。


七月初十,你要大聲吹角;這是贖罪日,你要在全地吹角。


在你們一切的住處,脂肪和血都不可吃,這要成為你們世世代代永遠的定例。」


「七月初十,你們當有聖會;要刻苦己心,任何工都不可做。


航行的日子久了,已經過了禁食的節期,行船又危險,保羅就建議,


我們若是先省察自己,就不至於受審判。


因為那些進入安息的,也是歇了自己的工作,正如 神歇了他的工作一樣。


他們就聚集在米斯巴,打水澆在耶和華面前。當日他們禁食,說:「我們得罪了耶和華。」撒母耳在米斯巴作以色列人的士師。


跟著我們:

廣告


廣告