Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 16:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

13 在耶和華面前,他要把香放在火上,使香的煙雲遮着法櫃上的蓋子,免得他死亡。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 他要在耶和華面前燒香,使香的煙籠罩約櫃上的施恩座,免得他死亡。

參見章節 複製

新譯本

13 在耶和華面前把香放在火上,使香的煙雲遮掩約櫃上的施恩座,免得他死亡。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 他要在耶和華面前把香放在火上,使香的煙雲遮掩見證櫃上的施恩座,以免他死亡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 在耶和華面前,把香放在火上,使香的煙雲遮掩法櫃上的施恩座,免得他死亡;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 在耶和華面前,把香放在火上,使香的煙雲遮掩法櫃上的施恩座,免得他死亡;

參見章節 複製

和合本修訂版

13 在耶和華面前,他要把香放在火上,使香的煙雲遮著法櫃上的蓋子,免得他死亡。

參見章節 複製




利未記 16:13
16 交叉參考  

要把櫃蓋安在櫃的上邊,又要把我所要賜給你的法版放在櫃裏。


亞倫和他兒子進入會幕,或接近祭壇,在聖所供職的時候要穿上褲子,免得擔當罪孽而死。這要成為亞倫和他後裔永遠的定例。」


「你要用金合歡木做一座燒香的壇,


他們要遵守我的吩咐,免得因褻瀆聖物,擔當自己的罪而死。我是使他們分別為聖的耶和華。


於是他們各人拿一個香爐,盛着火,加上香,和摩西、亞倫一同站在會幕的門口。


摩西對亞倫說:「拿你的香爐,把祭壇的火盛在裏面,加上香,趕快帶到會眾那裏,為他們贖罪。因為有憤怒從耶和華面前發出,瘟疫已經開始了。」


明天在耶和華面前把火盛在爐中,把香放在上面。耶和華揀選誰,誰就成為聖。利未的子孫哪,你們太過分了!」


「拔營的時候,亞倫和他兒子把聖所和聖所一切的器具蓋好之後,哥轄的子孫才好來抬,免得他們摸聖物而死;這是哥轄子孫在會幕裏所當抬的。


但是他們不可進去觀看聖所的拆卸,免得死亡。」


他們將你的典章教導雅各, 將你的律法教導以色列。 他們奉上香讓你聞, 把全牲的燔祭獻在你壇上。


所以,凡靠着他進到 神面前的人,他都能拯救到底,因為他長遠活着為他們祈求。


因為基督並沒有進了人手所造的聖所—這不過是真聖所的影像—而是進到天上,如今為我們出現在 神面前。


跟著我們:

廣告


廣告