出埃及記 30:21 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版21 他們要洗手洗腳,免得死亡。這是亞倫和他的後裔世世代代永遠的定例。」 參見章節更多版本當代譯本21 他們要洗手洗腳,免得死亡,這是亞倫及其子孫世代當守的永久律例。」 參見章節新譯本21 他們要洗手洗腳,免得死亡。這要作他們永遠的定例,就是作亞倫和他的後裔世世代代永遠的定例。” 參見章節中文標準譯本21 他們要洗手洗腳,免得死亡。這要成為亞倫和他的後裔世世代代永遠的定例。」 參見章節新標點和合本 上帝版21 他們洗手洗腳就免得死亡。這要作亞倫和他後裔世世代代永遠的定例。」 參見章節新標點和合本 神版21 他們洗手洗腳就免得死亡。這要作亞倫和他後裔世世代代永遠的定例。」 參見章節和合本修訂版21 他們要洗手洗腳,免得死亡。這是亞倫和他的後裔世世代代永遠的定例。」 參見章節 |