Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 28:25 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

25 又要把鏈子的另外兩端扣在兩個槽上,安在以弗得前面的肩帶上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 再把金鏈的另兩端接在兩個金框上,安在以弗得前面的肩帶上。

參見章節 複製

新譯本

25 你又要把那兩條鍊子的另兩端接在兩槽上,連在以弗得前面的肩帶上。

參見章節 複製

中文標準譯本

25 把兩條鏈子的另兩端接在兩個槽上,連在以弗得前面的肩帶上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 又要把鍊子的那兩頭接在兩槽上,安在以弗得前面肩帶上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

25 又要把鍊子的那兩頭接在兩槽上,安在以弗得前面肩帶上。

參見章節 複製

和合本修訂版

25 又要把鏈子的另外兩端扣在兩個槽上,安在以弗得前面的肩帶上。

參見章節 複製




出埃及記 28:25
7 交叉參考  

要以雕刻寶石的手藝,如同刻印章,把以色列兒子的名字刻在這兩塊寶石上,並把寶石鑲在金槽裏。


再用純金打兩條鏈子,像編成的繩子一樣,把這編成的金鏈扣在槽上。」


要把那兩條編成的金鏈繫在胸袋兩端的兩個環上。


要做兩個金環,安在胸袋的兩端,在以弗得裏面的邊上。


以弗得當有兩條肩帶,接上兩端,使它相連。


他們在胸袋上用純金打鏈子,像編成的繩子一樣。


他們又為以弗得做兩條相連的肩帶,接連在以弗得的兩端。


跟著我們:

廣告


廣告