Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 21:33 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

33 「人若敞開井口,或挖井不蓋住它,有牛或驢掉進井裏,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 倘若有人打開井蓋或挖了井後不把井口蓋好,以致有牛或驢掉進井裡,

參見章節 複製

新譯本

33 “如果有人把井敞開,或是有人挖了井,而不把井口遮蓋,以致有牛或驢掉進裡面,

參見章節 複製

中文標準譯本

33 「如果有人敞開坑口,或是挖了坑卻沒有遮蓋坑口,以致有牛或驢掉進裡面,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 「人若敞着井口,或挖井不遮蓋,有牛或驢掉在裏頭,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

33 「人若敞着井口,或挖井不遮蓋,有牛或驢掉在裏頭,

參見章節 複製

和合本修訂版

33 「人若敞開井口,或挖井不蓋住它,有牛或驢掉進井裏,

參見章節 複製




出埃及記 21:33
9 交叉參考  

不順從你律法的驕傲人 為我掘了坑。


外邦人陷在自己所掘的坑中, 他們的腳被自己暗設的網羅纏住了。


牛若牴了奴僕或婢女,就要把三十舍客勒銀子給奴僕的主人,牛要用石頭打死。


井的主人要拿錢賠償牲畜的主人,死牲畜要歸自己。


誘惑正直人行惡道的,必掉在自己的坑裏; 惟有完全人必承受福分。


挖陷坑的,自己必陷在其中; 拆城牆的,自己必被蛇咬。


人豈可以惡報善呢? 他們竟挖坑要害我的性命! 求你記念我站在你面前為他們說好話, 要使你的憤怒轉離他們。


你使敵軍忽然臨到他們的時候, 願人聽見哀聲從他們的屋內發出; 因他們挖坑要捉拿我, 暗設羅網要絆我的腳。


打死牲畜的,必賠上牲畜,以命償命。


跟著我們:

廣告


廣告