出埃及記 12:24 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版24 你們要守這命令,作為你們和你們子孫永遠的定例。 參見章節更多版本當代譯本24 這是你們及後代永遠當守的律例。 參見章節新譯本24 這教訓你們必須遵守,作為你和你的子孫永遠的定例。 參見章節中文標準譯本24 「你們要遵守這吩咐,作為你和你子孫的定例,直到永遠。 參見章節新標點和合本 上帝版24 這例,你們要守着,作為你們和你們子孫永遠的定例。 參見章節新標點和合本 神版24 這例,你們要守着,作為你們和你們子孫永遠的定例。 參見章節和合本修訂版24 你們要守這命令,作為你們和你們子孫永遠的定例。 參見章節 |