使徒行傳 7:43 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版43 你們抬着摩洛的帳幕 和理番—你們神明的星, 就是你們所造為要敬拜的像。 因此,我要把你們遷到巴比倫外去。』 參見章節更多版本當代譯本43 你們抬著為祭拜而造的神像, 就是摩洛的帳篷和你們理番神明的星, 所以我要把你們流放到比巴比倫還遠的地方。』 參見章節新譯本43 你們抬著摩洛的帳幕, 和理番神的星, 就是你們做來敬拜的像。 所以我要把你們放逐到巴比倫那一邊去。’ 參見章節中文標準譯本43 你們抬起了摩洛的帳幕和你們理番神的星, 就是你們為敬拜而造的像。 因此,我要把你們遷移到巴比倫以外去。』 參見章節新標點和合本 上帝版43 你們擡着摩洛的帳幕和理番神的星, 就是你們所造為要敬拜的像。 因此,我要把你們遷到巴比倫外去。 參見章節新標點和合本 神版43 你們擡着摩洛的帳幕和理番神的星, 就是你們所造為要敬拜的像。 因此,我要把你們遷到巴比倫外去。 參見章節和合本修訂版43 你們抬著摩洛的帳幕 和理番──你們神明的星, 就是你們所造為要敬拜的像。 因此,我要把你們遷到巴比倫外去。』 參見章節 |