何西阿書 2:16 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版16 那日你必稱呼我伊施,不再稱呼我巴力。這是耶和華說的。 參見章節更多版本當代譯本16 耶和華說: 「那時,你要稱我為丈夫, 不再稱我為主人。 參見章節新譯本16 耶和華說:“到那日, 你必稱呼我‘伊施’, 不再稱呼我‘巴力’。 參見章節新標點和合本 上帝版16 耶和華說:「那日你必稱呼我伊施,不再稱呼我巴力; 參見章節新標點和合本 神版16 耶和華說:「那日你必稱呼我伊施,不再稱呼我巴力; 參見章節和合本修訂版16 那日你必稱呼我伊施,不再稱呼我巴力。這是耶和華說的。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》16 那時候,她要再一次承認我—上主是她的丈夫,不再把我當作巴力。 參見章節 |