以賽亞書 66:7 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版7 「錫安未曾陣痛就生產, 疼痛尚未來到,就生出男孩。 參見章節更多版本當代譯本7 「錫安還沒有陣痛就分娩, 還沒有感到產痛就生下男嬰。 參見章節新譯本7 錫安沒有絞痛就生產; 疼痛沒有臨到她身上,就生了一個男孩。 參見章節中文標準譯本7 錫安沒有產痛就生產, 陣痛還沒有臨到,她就生下一個男孩。 參見章節新標點和合本 上帝版7 錫安未曾劬勞就生產, 未覺疼痛就生出男孩。 參見章節新標點和合本 神版7 錫安未曾劬勞就生產, 未覺疼痛就生出男孩。 參見章節和合本修訂版7 「錫安未曾陣痛就生產, 疼痛尚未來到,就生出男孩。 參見章節 |