Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 55:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

10 雨雪從天而降,並不返回, 卻要滋潤土地,使地面發芽結實, 使撒種的有種,使要吃的有糧。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 雨雪從天降下,並不返回, 而是要滋潤大地, 使地上的植物發芽生長, 叫播種的有種子, 吃飯的有食糧。

參見章節 複製

新譯本

10 雨雪怎樣從天上降下來, 不再返回天上,卻灌溉大地, 使地上的植物發芽結實, 使撒種的有種子,吃的人有糧食;

參見章節 複製

中文標準譯本

10 雨雪怎樣從天而降, 不徒然返回原處,卻滋潤大地, 使地上發芽結實,讓播種的有種子,吃食的有糧食;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 雨雪從天而降,並不返回, 卻滋潤地土,使地上發芽結實, 使撒種的有種,使要吃的有糧。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 雨雪從天而降,並不返回, 卻滋潤地土,使地上發芽結實, 使撒種的有種,使要吃的有糧。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 雨雪從天而降,並不返回, 卻要滋潤土地,使地面發芽結實, 使撒種的有種,使要吃的有糧。

參見章節 複製




以賽亞書 55:10
13 交叉參考  

得酒能悅人心, 得油能潤人面, 得糧能養人心。


你撒種在地裏,主必降雨在其上,使地所出的糧食肥美豐盛。那時,你的牲畜必在遼闊的草場吃草。


我必使它荒廢,不再修剪, 不再鋤草,任荊棘蒺藜生長; 我也必吩咐密雲, 不再降雨在其上。


地怎樣使芽長出, 園子怎樣使所栽種的生長, 主耶和華也必照樣 使公義和讚美在萬國中發出。


我要使他們和我山岡的四圍蒙福;我也必叫時雨落下,使福如甘霖降下。


你們要為自己栽種公義, 收割慈愛。 你們要開墾荒地, 現今正是尋求耶和華的時候; 等他臨到,公義必如雨降給你們。


耶和華說:那日我必應允, 我必應允天,天必應允地,


我的教導要淋漓如雨, 我的言語要滴落如露, 如細雨降在嫩草上, 如甘霖降在蔬菜中。


這二人有權柄關閉天空,使他們說預言的日子不下雨;又有權柄使水變為血,並且能隨時隨意用各樣的災害擊打大地。


大衛又再求問耶和華,耶和華回答說:「你起身下基伊拉去,我必將非利士人交在你手裏。」


跟著我們:

廣告


廣告