以賽亞書 45:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版13 我憑公義興起居魯士, 又要修直他一切的道路。 他必建造我的城, 釋放我被擄的民, 不為工價,也不為獎賞。」 這是萬軍之耶和華說的。 參見章節更多版本當代譯本13 我憑公義使塞魯士王興起, 我要讓他的道路暢通無阻。 他必重建我的城, 釋放我被擄的子民, 不是為了得報酬或獎賞。 這是萬軍之耶和華說的。」 參見章節新譯本13 我憑著公義興起了古列, 我必修平他的一切道路; 他必建造我的城,釋放我被擄的子民, 不必用工價,也不用賞賜,這是萬軍之耶和華說的。” 參見章節中文標準譯本13 是我以公義興起了居魯士, 並要修直他一切的道路。 他必重建我的城, 釋放我的被擄之民, 不是為工價,也不是為酬報。」 這是萬軍之耶和華說的。 參見章節新標點和合本 上帝版13 我憑公義興起塞魯士, 又要修直他一切道路。 他必建造我的城, 釋放我被擄的民; 不是為工價,也不是為賞賜。 這是萬軍之耶和華說的。 參見章節新標點和合本 神版13 我憑公義興起塞魯士, 又要修直他一切道路。 他必建造我的城, 釋放我被擄的民; 不是為工價,也不是為賞賜。 這是萬軍之耶和華說的。 參見章節和合本修訂版13 我憑公義興起居魯士, 又要修直他一切的道路。 他必建造我的城, 釋放我被擄的民, 不為工價,也不為獎賞。」 這是萬軍之耶和華說的。 參見章節 |