以賽亞書 34:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版14 野獸要和土狼相遇, 山羊鬼魔要與同伴對唱, 莉莉絲 必在那裏棲身, 為自己尋找安歇之處。 參見章節更多版本當代譯本14 在那裡,豺狼和曠野的其他走獸出沒, 野山羊對叫, 夜間的怪物在那裡棲息, 找到安歇之處。 參見章節新譯本14 曠野的走獸必與豺狼相遇, 野山羊必呼喊牠的同伴; 連夜間的怪物也必在那裡棲身, 為自己尋找休息的地方。 參見章節中文標準譯本14 曠野的走獸要與土狼相遇, 野山羊要呼叫同伴, 夜行動物要在那裡棲身, 為自己找到歇息之處。 參見章節新標點和合本 上帝版14 曠野的走獸要和豺狼相遇; 野山羊要與伴偶對叫。 夜間的怪物必在那裏棲身, 自找安歇之處。 參見章節新標點和合本 神版14 曠野的走獸要和豺狼相遇; 野山羊要與伴偶對叫。 夜間的怪物必在那裏棲身, 自找安歇之處。 參見章節和合本修訂版14 野獸要和土狼相遇, 山羊鬼魔要與同伴對唱, 莉莉絲 必在那裏棲身, 為自己尋找安歇之處。 參見章節 |