Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 30:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

14 它被砸碎,好像把陶匠的瓦器摔碎, 毫不顧惜, 甚至在碎塊中找不到一片 可用以從爐內取火,或從池中舀水。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 又像瓦器一樣被無情地摔碎, 找不到一塊可以用來從火爐中取炭或從水池裡舀水的碎片。」

參見章節 複製

新譯本

14 它的倒塌好像窯匠的瓦器破碎一般, 毫不顧惜被徹底粉碎, 甚至在碎塊中找不到一塊, 可以用來從爐裡取火, 或從池中舀水。”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 那崩毀好像陶匠的瓦器被搗毀, 被無情地打碎, 以致在碎瓦塊中找不到一片 可以用來從爐裡取火或從池中舀水。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 要被打碎,好像把窰匠的瓦器打碎, 毫不顧惜, 甚至碎塊中找不到一片可用以從爐內取火, 從池中舀水。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 要被打碎,好像把窰匠的瓦器打碎, 毫不顧惜, 甚至碎塊中找不到一片可用以從爐內取火, 從池中舀水。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 它被砸碎,好像把陶匠的瓦器摔碎, 毫不顧惜, 甚至在碎塊中找不到一片 可用以從爐內取火,或從池中舀水。

參見章節 複製




以賽亞書 30:14
25 交叉參考  

風無情地擊打他, 他試圖逃脫風的手。


你必用鐵杖打破他們, 把他們如同陶匠的瓦器摔碎。」


我被遺忘,如同死人,無人記念; 我好像破碎的器皿。


所以,災難必突然臨到他, 他必頃刻被毀,無從醫治。


它的枝條一枯乾,就被折斷, 婦女用以點火燃燒。 因為這百姓蒙昧無知, 所以,造他們的必不憐憫他們, 造成他們的也不施恩給他們。


當耶和華包紮他百姓的傷口,醫治他所擊打傷痕的日子,月光必像日光,日光必加七倍,像七日的光一樣。


看哪,他們要像碎稭被火焚燒, 無法救自己脫離火焰的魔掌; 沒有炭火可以取暖, 你也不能坐在火旁。


我要使他們彼此衝突,連父與子也互相衝突;我必不可憐,不顧惜,不憐憫,以致將他們滅絕。這是耶和華說的。』」


在摩押的各房頂上和街市上到處有人哀哭,因我打碎摩押,好像打碎無人喜愛的器皿。這是耶和華說的。


錫安寶貝的孩子雖然好比精金, 現在竟當作陶匠手所做的瓦瓶!


我—耶和華說了這話,時候到了,就必成就;必不退縮,不顧惜,也不憐憫。人必照你的所作所為審判你。這是主耶和華說的。」


主耶和華說:我指着我的永生起誓,因你用一切可憎之物、可厭的事玷污我的聖所,所以,我要把你剃光,我的眼必不顧惜你,也不可憐你。


我的眼必不顧惜你,也不可憐你,卻要按你所做的報應你,照你們中間可憎的事懲罰你;你就知道我是耶和華。


我的眼必不顧惜你,也不可憐你,必按你所做的報應你,照你中間可憎的事懲罰你;你就知道擊打你的是我—耶和華。


因此,我也要以憤怒行事。我的眼必不顧惜,也不可憐他們;他們雖在我耳邊大聲呼求,我還是不聽。」


因此,我的眼必不顧惜,也不可憐他們,要照他們所做的報應在他們頭上。」


四十天受魔鬼的試探。在那些日子,他沒有吃甚麼,日子滿了,他餓了。


神既然不顧惜原來的枝子,豈會顧惜你?


神既不顧惜自己的兒子,為我們眾人捨了他,豈不也把萬物和他一同白白地賜給我們嗎?


耶和華必不願饒恕他;耶和華的怒氣與妒忌必向他如煙冒出,將這書上所寫的一切詛咒都加在他身上,耶和華也要從天下塗去他的名。


他必用鐵杖管轄他們, 如同打碎陶器,


跟著我們:

廣告


廣告