以賽亞書 29:21 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版21 他們憑一句話定一個人有罪, 為在城門口斷是非的設下羅網, 又用虛無的事屈枉義人。 參見章節更多版本當代譯本21 他們惡言誣陷人, 暗算城門口的審判官, 用謊言冤枉無辜。 參見章節新譯本21 他們只用一句話就定了人的罪, 又設下網羅來陷害城門口那執行裁判的, 用毫無根據的事屈枉義人。 參見章節中文標準譯本21 他們憑一句話就定人的罪, 給城門口的裁決者設下網羅, 又用虛無的事屈枉義人。 參見章節新標點和合本 上帝版21 他們在爭訟的事上定無罪的為有罪, 為城門口責備人的設下網羅, 用虛無的事屈枉義人。 參見章節新標點和合本 神版21 他們在爭訟的事上定無罪的為有罪, 為城門口責備人的設下網羅, 用虛無的事屈枉義人。 參見章節和合本修訂版21 他們憑一句話定一個人有罪, 為在城門口斷是非的設下羅網, 又用虛無的事屈枉義人。 參見章節 |