以賽亞書 26:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版1 當那日,在猶大地,人必唱這歌: 「我們有堅固的城, 耶和華賜救恩為城牆,為城郭。 參見章節更多版本當代譯本1 到那日,猶大境內的人必唱這首歌: 「我們有一座堅城, 耶和華使祂的拯救成為保護我們的城牆和屏障。 參見章節新譯本1 到那日,在猶大地必有人唱這歌: “我們有座堅固的城; 耶和華把救恩作為城牆和外郭。 參見章節中文標準譯本1 到那日,猶大地必有人唱這首歌: 「我們有一座堅固的城, 耶和華以救恩為城牆和城垣。 參見章節新標點和合本 上帝版1 當那日,在猶大地人必唱這歌說: 我們有堅固的城。 耶和華要將救恩定為城牆,為外郭。 參見章節新標點和合本 神版1 當那日,在猶大地人必唱這歌說: 我們有堅固的城。 耶和華要將救恩定為城牆,為外郭。 參見章節和合本修訂版1 當那日,在猶大地,人必唱這歌: 「我們有堅固的城, 耶和華賜救恩為城牆,為城郭。 參見章節 |