以賽亞書 19:19 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版19 在那日,在埃及地將有獻給耶和華的一座壇,邊界上必有為耶和華立的一根柱子。 參見章節更多版本當代譯本19 到那日,埃及境內必有一座為耶和華築的祭壇,邊境必有一根為耶和華立的石柱。 參見章節新譯本19 到那日,在埃及地必有一座獻給耶和華的祭壇;在埃及的邊界上必有一根獻給耶和華的柱子。 參見章節中文標準譯本19 到那日,在埃及地當中必有一座為耶和華而立的祭壇;在埃及的邊界附近必有一根為耶和華而立的石柱。 參見章節新標點和合本 上帝版19 當那日,在埃及地中必有為耶和華築的一座壇;在埃及的邊界上必有為耶和華立的一根柱。 參見章節新標點和合本 神版19 當那日,在埃及地中必有為耶和華築的一座壇;在埃及的邊界上必有為耶和華立的一根柱。 參見章節和合本修訂版19 在那日,在埃及地將有獻給耶和華的一座壇,邊界上必有為耶和華立的一根柱子。 參見章節 |