Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 44:18 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

18 他們要頭戴細麻布的頭巾,腰穿細麻布的褲子;不可穿容易出汗的衣服。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 他們要戴細麻布頭巾,穿細麻布褲子,不可穿使人容易出汗的衣服。

參見章節 複製

新譯本

18 他們頭上要戴細麻布的頭巾,腰間要穿細麻布的褲子;不可穿上使身體容易出汗的衣服。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 他們頭上要戴細麻布裹頭巾,腰穿細麻布褲子;不可穿使身體出汗的衣服。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 他們頭上要戴細麻布裹頭巾,腰穿細麻布褲子;不可穿使身體出汗的衣服。

參見章節 複製

和合本修訂版

18 他們要頭戴細麻布的頭巾,腰穿細麻布的褲子;不可穿容易出汗的衣服。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

18 他們要戴麻紗做的禮帽,穿麻紗褲子,但是不要繫腰帶,免得流汗。

參見章節 複製




以西結書 44:18
9 交叉參考  

細麻布禮冠、細麻布精緻頭巾,和搓的細麻布褲子,


頭巾、足鏈、華帶、香盒、符囊、


你要對君王和太后說: 「你們當自卑,坐下; 因你們的王冠, 就是你們華美的冠冕已經掉落了。」


只可嘆息,不可出聲,不可辦理喪事;裹上頭巾,腳上穿鞋,不可摀着鬍鬚,也不可吃一般人的食物。」


你們頭要裹上頭巾,腳要穿上鞋;不可悲哀哭泣。你們必因自己的罪孽衰殘,相對嘆息。


他要穿上細麻布聖內袍,把細麻布褲子穿在身上,腰束細麻布帶子,頭戴細麻布禮冠;這些都是聖服。他要用水洗身,然後穿上聖服。


凡事都要規規矩矩地按着次序行。


跟著我們:

廣告


廣告