Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 40:33 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

33 守衛房和牆柱、廊子,大小與先前一樣。門兩旁與廊子的周圍都有窗戶。長五十肘,寬二十五肘。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 守衛室、牆柱、門廊都和其他的尺寸一樣,通道與門廊四周有窗戶,通道長二十五米,寬十二米半。

參見章節 複製

新譯本

33 守衛室、牆柱和門廊的尺寸都與先前的一樣;門的裡面和門廊的周圍都有窗子。這門全長二十五公尺,寬十二公尺半。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 衛房和柱子,並廊子都照先前的尺寸。門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

33 衛房和柱子,並廊子都照先前的尺寸。門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。

參見章節 複製

和合本修訂版

33 守衛房和牆柱、廊子,大小與先前一樣。門兩旁與廊子的周圍都有窗戶。長五十肘,寬二十五肘。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

33 這裡也有守衛房、門廊,和牆柱,大小都跟其他的門一樣。門洞和門廊四周都有小窗。甬道長二十五公尺,寬十二公尺半。

參見章節 複製




以西結書 40:33
6 交叉參考  

窗戶有三排,三排的窗與窗相對。


守衛房和四圍挨着牆柱的門,都有嵌壁式的窗戶,廊子也有;裏面到處都有窗戶,牆柱上雕刻着棕樹。


門的守衛房,這旁三間,那旁三間;牆柱和廊子,與第一個門的大小一樣。長五十肘,寬二十五肘。


門兩旁與廊子的周圍都有窗戶,和先前量的窗戶一樣。門長五十肘,寬二十五肘。


守衛房和牆柱、廊子,大小與先前一樣。門兩旁與廊子的周圍都有窗戶。門長五十肘,寬二十五肘。


就是量守衛房和牆柱、廊子。門的周圍都有窗戶;門長五十肘,寬二十五肘。


跟著我們:

廣告


廣告