以西結書 36:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版13 主耶和華如此說,因為人對你們說『你是吞吃人的,又使國民喪失兒女』, 參見章節更多版本當代譯本13 主耶和華說:雖然人們說你們吞吃以色列人、奪走他們的兒女, 參見章節新譯本13 主耶和華這樣說:因為人對你說:你是吞吃人的,又是使你的國民喪失子女的。 參見章節新標點和合本 上帝版13 主耶和華如此說:因為人對你說:『你是吞吃人的,又使國民喪子』, 參見章節新標點和合本 神版13 主耶和華如此說:因為人對你說:『你是吞吃人的,又使國民喪子』, 參見章節和合本修訂版13 主耶和華如此說,因為人對你們說『你是吞吃人的,又使國民喪失兒女』, 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》13 「我—至高的上主說:人民說這塊土地是吃人的,是亡國喪民的土地。 參見章節 |