以西結書 34:31 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版31 你們這些人,你們是我的羊,我草場上的羊;我是你們的 神。這是主耶和華說的。」 參見章節更多版本當代譯本31 你們是我草場上的羊,你們是我的子民,我是你們的上帝。這是主耶和華說的。』」 參見章節新譯本31 你們是我的羊,是我草場上的羊;我是你們的 神。這是耶和華的宣告。’” 參見章節新標點和合本 上帝版31 你們作我的羊,我草場上的羊,乃是以色列人,我也是你們的上帝。這是主耶和華說的。」 參見章節新標點和合本 神版31 你們作我的羊,我草場上的羊,乃是以色列人,我也是你們的神。這是主耶和華說的。」 參見章節和合本修訂版31 你們這些人,你們是我的羊,我草場上的羊;我是你們的上帝。這是主耶和華說的。」 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》31 「你們是我的羊,是我草場上的羊群。你們是我的子民,我是你們的上帝。」至高的上主這樣宣布了。 參見章節 |