以西結書 32:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版4 我要把你丟在地上, 拋在田野, 使空中的飛鳥落在你身上, 遍地的野獸因你得以飽足。 參見章節更多版本當代譯本4 我要把你拋在地上,扔在田野, 讓天上的飛鳥落在你身上, 讓地上的走獸吞吃你。 參見章節新譯本4 我必把你丟棄在地上, 拋擲在田野, 使空中的飛鳥都住在你身上, 使地上所有的野獸都吃你而得飽足。 參見章節新標點和合本 上帝版4 我必將你丟在地上, 拋在田野, 使空中的飛鳥都落在你身上, 使遍地的野獸吃你得飽。 參見章節新標點和合本 神版4 我必將你丟在地上, 拋在田野, 使空中的飛鳥都落在你身上, 使遍地的野獸吃你得飽。 參見章節和合本修訂版4 我要把你丟在地上, 拋在田野, 使空中的飛鳥落在你身上, 遍地的野獸因你得以飽足。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》4 我要把你丟在地上,拋在荒野,叫所有空中的飛鳥和地上的走獸來吃你。 參見章節 |