Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 30:19 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

19 我要如此向埃及施行審判, 他們就知道我是耶和華。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 我必這樣審判埃及, 他們就知道我是耶和華。』」

參見章節 複製

新譯本

19 我必這樣向埃及施行審判, 他們就知道我是耶和華。’”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 我必這樣向埃及施行審判, 他們就知道我是耶和華。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 我必這樣向埃及施行審判, 他們就知道我是耶和華。」

參見章節 複製

和合本修訂版

19 我要如此向埃及施行審判, 他們就知道我是耶和華。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

19 我這樣懲罰埃及,他們就知道我是上主。」

參見章節 複製




以西結書 30:19
12 交叉參考  

為要報復列國, 懲罰萬民。


耶和華已將自己顯明,他已施行審判; 惡人被自己手所做的纏住了。(細拉)


我也必向摩押施行審判,他們就知道我是耶和華。」


你要說,主耶和華如此說: 『西頓,看哪,我與你為敵, 我要在你中間得榮耀。』 我在它中間施行審判、顯為聖的時候, 人就知道我是耶和華。


我必令巴特羅荒涼, 在瑣安放火, 向挪施行審判。


我使埃及地荒廢, 使這地空無一物, 又擊殺其中所有的居民; 那時,他們就知道我是耶和華。


「我要在列國中彰顯我的榮耀,萬國就必看見我怎樣把手加在他們身上,施行審判。


這樣,我必以怒氣、憤怒和烈怒的責備,向你施行審判。那時,它就在四圍的列國中成為羞辱、譏刺、警戒、驚駭;這是我—耶和華說的。


所以主耶和華如此說:看哪,我,我必與你為敵,必在列國眼前,在你中間施行審判;


那時,埃及人正埋葬他們的長子,就是耶和華在他們中間所擊殺的;耶和華也懲治了他們的眾神明。


你竟放任你剛硬不悔改的心,為自己累積憤怒!在憤怒的日子, 神公義的審判要顯示出來。


拿着七個碗的七位天使中,有一位前來對我說:「來,我要讓你看那坐在眾水之上的大淫婦所要受的懲罰;


跟著我們:

廣告


廣告