以西結書 23:32 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版32 主耶和華如此說: 「你必喝你姊姊的杯, 那杯又深又廣, 盛得很多, 使你遭受嗤笑譏刺。 參見章節更多版本當代譯本32 「主耶和華說, 「『你必喝你姐姐那又大又深的杯, 你必遭人恥笑和辱罵, 因為那杯能盛很多。 參見章節新譯本32 主耶和華這樣說: 你必喝你姊姊所喝的杯, 那杯又深又闊, 容量甚大, 必使你成為嗤笑和譏諷的對象。 參見章節新標點和合本 上帝版32 主耶和華如此說: 你必喝你姊姊所喝的杯; 那杯又深又廣,盛得甚多, 使你被人嗤笑譏刺。 參見章節新標點和合本 神版32 主耶和華如此說: 你必喝你姊姊所喝的杯; 那杯又深又廣,盛得甚多, 使你被人嗤笑譏刺。 參見章節和合本修訂版32 主耶和華如此說: 「你必喝你姊姊的杯, 那杯又深又廣, 盛得很多, 使你遭受嗤笑譏刺。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》32 至高的上主這樣說: 你要喝你姊姊的酒杯; 這杯又深又大。 人要對你冷嘲熱諷; 這杯盛滿了懲罰。 參見章節 |