以西結書 21:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版5 凡血肉之軀都知道我—耶和華已拔刀出鞘,刀必不再入鞘。 參見章節更多版本當代譯本5 使世人都知道我耶和華已拔刀出鞘,不再收回。』 參見章節新譯本5 所有的人就知道我耶和華已經拔刀出鞘,刀必不再入鞘了。’ 參見章節新標點和合本 上帝版5 一切有血氣的就知道我-耶和華已經拔刀出鞘,必不再入鞘。 參見章節新標點和合本 神版5 一切有血氣的就知道我-耶和華已經拔刀出鞘,必不再入鞘。 參見章節和合本修訂版5 凡血肉之軀都知道我─耶和華已拔刀出鞘,刀必不再入鞘。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》5 所有的人就知道,我—上主拔了劍;我決不收回。 參見章節 |