Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 2:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

10 他在我面前展開書卷,它內外都寫着字,上面所寫的有哀號、嘆息、悲痛的話。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 那隻手把那書卷在我面前打開,書卷的兩面都寫滿了哀傷、歎息和悲痛的話。

參見章節 複製

新譯本

10 他把書卷在我面前展開,書卷內外都寫上字,寫的是哀歌、悲歎和災禍。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 他將書卷在我面前展開,內外都寫着字,其上所寫的有哀號、歎息、悲痛的話。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 他將書卷在我面前展開,內外都寫着字,其上所寫的有哀號、歎息、悲痛的話。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 他在我面前展開書卷,它內外都寫著字,上面所寫的有哀號、嘆息、悲痛的話。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 他打開書卷;我看見書卷的正反面都寫著字,上面所寫的是哀悼、歎息,和悲痛的話。

參見章節 複製




以西結書 2:10
10 交叉參考  

惡人有禍了!他必遭災難! 因為他要按自己手所做的受報應。


你當為以色列的領袖們唱哀歌,


耶和華回答我,說: 將這默示清楚地寫在看板上, 使人容易朗讀。


於是我從天使手中把小書卷接過來,把它吃光了,在我口中果然甘甜如蜜,吃了以後,我肚子覺得發苦。


第二樣災禍過去了;看哪,第三樣災禍快到了。


我看見坐在寶座那位的右手中有書卷,正反面都寫着字,用七個印密封着。


我觀看,聽見一隻在空中飛的鷹大聲說:「禍哉!禍哉!禍哉!地上的居民哪,其餘的三位天使快要吹號了!」


第一樣災禍過去了;看哪,還有兩樣災禍要來。


跟著我們:

廣告


廣告