以西結書 14:23 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版23 你們因看見他們的所作所為,得到安慰,就會知道我在耶路撒冷所做的並非毫無緣故。這是主耶和華說的。」 參見章節更多版本當代譯本23 你們看見他們的所作所為,就知道我不是無緣無故地懲罰耶路撒冷。』這是主耶和華說的。」 參見章節新譯本23 你們看見了他們的所行所為,就必得安慰,因為你們知道我在耶路撒冷所行的一切,並不是無緣無故的。這是耶和華的宣告。” 參見章節新標點和合本 上帝版23 你們看見他們所行所為的,得了安慰,就知道我在耶路撒冷中所行的並非無故。這是主耶和華說的。」 參見章節新標點和合本 神版23 你們看見他們所行所為的,得了安慰,就知道我在耶路撒冷中所行的並非無故。這是主耶和華說的。」 參見章節和合本修訂版23 你們因看見他們的所作所為,得到安慰,就會知道我在耶路撒冷所做的並非毫無緣故。這是主耶和華說的。」 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》23 你們也會了解我所做的都有理由。」至高的上主這樣宣布了。 參見章節 |