以西結書 14:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版14 雖有挪亞、但以理、約伯這三人在那裏,他們只能因自己的義救自己的命。這是主耶和華說的。 參見章節更多版本當代譯本14 即使挪亞、但以理和約伯三人在那裡,他們也只能因義行而自己得救。這是主耶和華說的。 參見章節新譯本14 即使有挪亞、但以理和約伯這三個人,他們也只能因自己的義救自己的性命。這是主耶和華的宣告。 參見章節新標點和合本 上帝版14 其中雖有挪亞、但以理、約伯這三人,他們只能因他們的義救自己的性命。這是主耶和華說的。 參見章節新標點和合本 神版14 其中雖有挪亞、但以理、約伯這三人,他們只能因他們的義救自己的性命。這是主耶和華說的。 參見章節和合本修訂版14 雖有挪亞、但以理、約伯這三人在那裏,他們只能因自己的義救自己的命。這是主耶和華說的。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》14 即使挪亞、達尼爾,和約伯三個人都住在那裡,他們的義行也只能救自己。」至高的上主這樣宣布了。 參見章節 |