Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 9:33 - 南京官話《新約全書》

33 那鬼被耶穌趕出、啞吧子就會講話了、眾人希奇道、在以色列百姓當中沒有見過這樣的事。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 耶穌把鬼趕出去後,啞巴就能說話了。眾人都很驚奇,說:「在以色列從未見過這樣的事。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

33 魔鬼被趕走後,啞巴就說話了。眾人驚奇的說:「在以色列從未出現過這樣的事。」

參見章節 複製

新譯本

33 耶穌把鬼趕走之後,啞巴就說話了。眾人都很驚奇,說:“這樣的事,在以色列從來沒有見過。”

參見章節 複製

中文標準譯本

33 鬼魔一被趕出去,啞巴就說出話來。眾人都感到驚奇,他們說:「這樣的事,在以色列從來沒有見過。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 鬼被趕出去,啞巴就說出話來。眾人都希奇,說:「在以色列中,從來沒有見過這樣的事。」

參見章節 複製




馬太福音 9:33
12 交叉參考  

耶穌聽他這篇話兒、好生奇異、因對跟從的人道、我對你說、以色列百姓當中、沒有看見這樣深信的人。


他們出去的時候、有人帶了個害鬼的啞吧子來


那人就站起來、在眾人面前、抬着床子出去了、眾人希奇得狠、都稱讚上帝說道、我們從沒有見過這樣的事情。


耶穌趕去一個害人喉啞的鬼、鬼出去、喉啞的人、就會說話、眾人希奇。


耶穌聽見這話、狠希奇他、因回頭看着跟隨的人、說道、我告訴你們、就在以色列百姓當中、我沒有看見這樣深信的人。


跟著我們:

廣告


廣告