Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 5:3 - 南京官話《新約全書》

3 當中躺着生病的、瞎眼的、折腳的、枯憔的人、多得狠、都在那裏等水動、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 裡面躺著許多瞎眼的、瘸腿的、癱瘓的等病人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

3 在走廊內躺著許多病人,瞎眼的、跛腳的、癱瘓的。

參見章節 複製

新譯本

3 在那裡躺著許多病人,有瞎眼的、瘸腿的和癱瘓的。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 柱廊裡躺著一群患病的,有瞎眼的、瘸腿的、癱瘓的。他們正等著池水動起來,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 裏面躺着瞎眼的、瘸腿的、血氣枯乾的許多病人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 裏面躺着瞎眼的、瘸腿的、血氣枯乾的許多病人。

參見章節 複製




約翰福音 5:3
12 交叉參考  

眾人來見他、有人帶了折腳的、瞎眼的、喉啞的、斷手的、和許多有病的人、放在耶穌腳前、耶穌把他們都醫好了。


所以耶穌的名聲播揚出來、到敘利亞一派地方、有生病的、有各樣苦惱的、有害鬼的、癲狂的、癱瘋的、人家都帶到耶穌面前、耶穌醫好了他們。


因對那二人說道、把你們所看見、所聽見的事、去告訴約翰、如瞎眼的能夠看見、折腳的能夠行走、生癩的能夠潔淨、耳聾的能夠聽見、死亡的能夠復活、貧窮的得聽福音道理。


離羊門不遠、有個池子、依着希伯來的土音叫做嗶[口士]𠯈、池子周圍有五個迴廊、


因為有個天使、有時下池、攪動那水、水動的時候、凡先入池的人、不論什麼病就好了。


倘若所望的、還沒有得着、就要耐着性兒等候。


兄弟們應當耐着性子、等主降臨、好比土地生產好穀、耕田的人、總要耐着性子等候、指望秋霖春雨下來就好了。


跟著我們:

廣告


廣告