Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 1:6 - 南京官話《新約全書》

6 有上帝所差遣的人、名叫約翰。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 有一個上帝差來的人名叫約翰,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

6 曾有一人奉上帝差遣而來,他名叫約翰;

參見章節 複製

新譯本

6 有一個人,名叫約翰,是 神所差來的。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 有一個人受神的差派而來, 他名叫約翰。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 有一個人,是從上帝那裏差來的,名叫約翰。

參見章節 複製




約翰福音 1:6
15 交叉參考  

從前我說過的、我不是基督、是被上帝差遣在他前頭的、你們可以做見證。


我不曉得他、但是打發我用水行洗禮的人、對我說道、你看聖神降下、歇在上面的、就是用聖神行洗禮的人喲。


耶穌沒有到約翰先把悔改的洗禮傳給以色列的百姓、


你這小孩子、將稱為至高上帝的先知、做主的前鋒、預備主的道路、


經書裏上帝說道、我打發使者到你面前去、先替你預備道兒、這句話正是講到這個人了。


天使說道、撒加利亞不要害怕、你祈禱的話、上帝已經准了、你的妻以利沙伯將養一個兒子、可以叫他約翰。


約翰施洗禮的事、是從那裏來的、是從天上來的、還是從人間來的呢。眾人私下商量道、若是我們說從天上來的、他必定問我、為什麼不信他、


跟著我們:

廣告


廣告