Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 7:5 - 南京官話《新約全書》

5 我素日到馬其頓、沒有安身的地方、常遇着顛沛的事、外面生災難、裏面受驚怕。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 我們到馬其頓的時候,身心無法安歇,面臨著重重患難,外有衝突,內有恐懼。

參見章節 複製

新譯本

5 我們從前到了馬其頓的時候,身體一點安寧也沒有,反而處處遭受患難,外面有爭戰,裡面有恐懼。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 實際上,我們以前到馬其頓省的時候,不但身體得不到安寧,也處處受患難,外有爭戰,內有懼怕。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 我們從前就是到了馬其頓的時候,身體也不得安寧,周圍遭患難,外有爭戰,內有懼怕。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 我們從前就是到了馬其頓的時候,身體也不得安寧,周圍遭患難,外有爭戰,內有懼怕。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 我們從前到了馬其頓的時候,身體沒有絲毫安寧,反而到處遭患難,外有紛爭,內有懼怕。

參見章節 複製




哥林多後書 7:5
23 交叉參考  

吵嚷定了、保羅招學生們、大家敘別、就到馬其頓去。


是那馬其頓   亞該亞的人、喜歡捐出銀子來、幫助耶路撒冷城裏貧困的聖徒、


我為你們宗我主耶穌   基督喜歡得狠、因此發誓、每日冒死、全然不顧。


我要經過馬其頓、等我過了那地方、我就得到你們那裏來。


但遇不見兄弟提多、我放心不下、就和那些人拜別、一直到馬其頓去。


先前我寫書子達你們、為什麼呢、是怕我到的時候、你們應該給我快樂的、反使我煩惱咯、原曉得我的快樂、就是你們的快樂呵。


我為着這個事體、寫書子達你們、是要試試你們、看你們凡事順與不順。


恐怕我為着你們、白操心了。


我既然忍耐不住、所以差人要曉得你們信主的事、恐怕那誘人作惡的來迷惑你們、叫我白白的勞苦了。


跟著我們:

廣告


廣告