Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多後書 13:7 - 南京官話《新約全書》

7 我求上帝、叫你們不做歹事、卻不是為着使我有憑據、但我的意思、不單在憑據上、只願你們行好事罷了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 我們祈求上帝使你們一件惡事都不做,不是為了要顯明我們經得起考驗,而是要你們行事端正,就算我們經不起考驗也無妨。

參見章節 複製

新譯本

7 我們祈求 神,使你們不作甚麼惡事。這並不是要顯明我們是經得起考驗的,而是要你們行善;我們呢,就讓我們作經不起考驗的人好了!

參見章節 複製

中文標準譯本

7 我們祈求神,使你們不做任何惡事。這不是要顯明我們是經過考驗的,而是要你們行美善的事,就算我們可能像是經不起考驗的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 我們求上帝,叫你們一件惡事都不做;這不是要顯明我們是蒙悅納的,是要你們行事端正,任憑人看我們是被棄絕的吧!

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 我們求神,叫你們一件惡事都不做;這不是要顯明我們是蒙悅納的,是要你們行事端正,任憑人看我們是被棄絕的吧!

參見章節 複製




哥林多後書 13:7
25 交叉參考  

碰着患難能夠忍受、必定有福氣、因為被試以後、就可得着長生的賞賜、好像戴起冠冕似的、主把這個賞賜、許給那些愛他的人。○


主必定又救我出許多患難、保全我到那天國裏去、願把榮光歸給他、永世沒有窮盡咯。


務必會求上帝的喜懽、用力辦事、沒有慙愧、善於分散真理。


也要替列位國王、和做大官的祈求上帝、叫我們能夠恭敬上帝、行止端方、平安無事、過了這一輩子、


我願賞賜人家平安的上帝、使你們一色的清白、能夠保守你們一個神魂、一個精氣、一個身體、沒有毛病、惹人指責、直到我主耶穌   基督降臨的日子。


倒底兄弟們、凡誠實良善、公義清廉、可愛惜。可稱讚、有德行、有名聲的、都應當記念着、


你們住在異邦、應該做好事、那些異邦人、素常罵你們為非作歹、而今看見你們行善、等到上帝看顧他們的日子、他們自然稱讚上帝了。


若我軟弱、你們能幹、我便喜歡、我所願意的是你們德行完全咯。


那些見納的人、並不是自己誇讚、只是主所誇讚的咯。


有人說我的書子嚴厲、到會面說話的時候、身體卻是柔弱的、言語卻是村俗的、


但我自己只管做好事、這不單是主知道的、就是眾人也知道了。


我們把所做的事、自薦做上帝的僕、類如多忍耐、處患難、遇災害、受窮苦、


你們中間各歸各黨、這件事少不得要分別諳練的人呵。


亞比利從基督是個老練的、請你代我問安。亞利多布的家人、請你代我問安。


你們作當作的事、如同人在白晝所作的一樣、不要酒醉、不要浪蕩、不要貪色、不要邪淫、不要爭鬥、不要嫉妒、


別人家兇惡、你不要把兇惡來報他、有眾人說是好的、就要儘着去做、


我不是求你叫他們離世、是求你保全他們、免得陷在罪惡裏面。


不要由我入迷、願你救我出惡、為的是邦國權勢榮耀、一概是你的、直到世世代代、這是我心所願的啊。


他們既然不把上帝放在心眼裏、上帝也就由他們喪心、做不應該的事去了。


我願你們曉得、我不是沒有憑據的咯。


我所做的事、總不背着真理、只是順着真理的。


跟著我們:

廣告


廣告