Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




哥林多前書 1:10 - 南京官話《新約全書》

10 我為着我主耶穌   基督的名兒勸兄弟們、所議論的要和同、不可相爭、一心一意總要符合的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 親愛的弟兄姊妹,我奉主耶穌基督的名勸你們,要同心合意,不可結黨紛爭,要團結一致,

參見章節 複製

新譯本

10 弟兄們,我憑著我們主耶穌基督的名,勸你們大家要同心,在你們中間不要分黨,只要在同一的心思、同一的意念上團結起來。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 弟兄們,我藉著我們主耶穌基督的名,懇求你們大家言語一致;你們中間不要分裂,而要在同一個心思、同一個目的上得以完備。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 弟兄們,我藉我們主耶穌基督的名勸你們都說一樣的話。你們中間也不可分黨,只要一心一意,彼此相合。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 弟兄們,我藉我們主耶穌基督的名勸你們都說一樣的話。你們中間也不可分黨,只要一心一意,彼此相合。

參見章節 複製




哥林多前書 1:10
44 交叉參考  

使一身不至於相反、百體大家相關。


大家的意思總要相同、志氣不要高大、定要謙遜、又不要靠着自己的聰明、


從今以後、我請兄弟們的安、務要德行完全、受了安慰、大家同心和好。把仁愛平安賞給人的、就是上帝、願上帝保佑你們。


我聽見你們聚會、辨論紛紛、我也有些信的。


但你們做事、定要合着基督的福音、就是我和你們、或聚談、或分別、聽見你們一心把持得定、又合意協力、都是為着福音的道理、


有一種背教生事、坑害人家犯罪的人、我勸兄弟們、須要小心迴避他們。


故此我們做基督的使者、上帝叫我勸你們、我替基督求你、再與上帝和好罷。


願你們學我的樣兒、


信耶穌的許多人、同心合意、不私藏自己的錢財、有的和沒有的、可以相通。


我在他們裏面、你在我裏面、使眾人合而為一、叫世上的人、曉得你差遣我、又曉得你愛他們、同愛我一樣。


應該念着他所做的事、好生的恭敬疼愛他、你們也要大家和睦。


兄弟呵、我念着上帝的憐憫、勸你們把身子獻了當作活祭、這個是潔淨的事、上帝所喜歡的、你們這樣服事他、是應該的。


猶太人聽見這句話、大家爭論紛紛。


凡我們的好朋友、做遠方的客人、我勸你們把私欲去掉、那私欲在心裏亂攪、害你們的靈魂。


主耶穌   基督將要明顯在他的邦國裏、把活的死的審判起來、所以在上帝和耶穌面前我吩咐你、


但我們所到的地方、應當依着這個法度、和同志的人一樣意思。


我保羅近着你們是個膽怯的、遠着你們是個嚴肅的、如今學基督的溫柔寛裕、勸勸你們、


於是眾人的談論紛紛不一。


人補舊衣服、沒有用新布的、恐怕所補的新布、反帶壞了舊衣服、把破綻更弄大了。


沒有用新布補舊衣服的、恐怕所補的新布反帶壞了舊衣服、把破綻更弄大了。


在上帝和主耶穌 基督及上帝所挑選的天使面前、我吩咐你、務要守着這個規矩、辦事不要執一偏向、


說到我主耶穌   基督降臨的日子、和我們大家一起歸他的事。


兄弟呵、我願你們像我、我是像你們、你們起初原不虧負我。


我們一同勞苦的人呵、我勸你們、不可白受上帝的恩典、


我念我主耶穌   基督、又念聖神把友愛的心賜我、所以勸兄弟們和我竭力的祈禱上帝、


𠵽唎㘔人有的說道、這個人不守安息日、不是從上帝出來的、又有的道、有罪的人、那裏能夠做這希奇的事呢、眾人議論紛紛。


兄弟呵、我實在要你們曉得、我幾回打定主意、要到你們那邊去、情願在你們當中結個善果、好像在別個地方一樣、但到如今還有一點兒事情阻住我。


有革來氏的家人告訴我、說你們中間有爭競的事、


你們還是從私欲、在你們中間有嫉妒爭鬥釁隙等事、難道不是從私欲狥人意嗎。


若我軟弱、你們能幹、我便喜歡、我所願意的是你們德行完全咯。


上帝廣施恩典、為着基督 耶穌宣召我們享永遠的福氣、你們既然受過暫時的苦、願上帝賞賜你們德行完全、能夠堅固、基址厚實。


邦國自相分爭、那國就不能立、


跟著我們:

廣告


廣告