Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 9:10 - 北京官話譯本

10 耶穌在他家裏坐席、有許多稅吏和罪人來、與耶穌並耶穌的門徒一同坐席。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 耶穌在馬太家裡坐席的時候,很多稅吏和罪人前來跟耶穌和祂的門徒一起坐席。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

10 在馬太家裏坐席的時候,有許多收稅的和罪人來同耶穌和他的門徒一起坐席。

參見章節 複製

新譯本

10 耶穌在屋裡吃飯的時候,有很多稅吏和罪人來與他和門徒一起吃飯。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 耶穌在屋子裡坐席,這時候來了許多稅吏和罪人,與耶穌和他的門徒們一同坐席。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 耶穌在屋裏坐席的時候,有好些稅吏和罪人來,與耶穌和他的門徒一同坐席。

參見章節 複製




馬太福音 9:10
7 交叉參考  

法利賽人看見、就問門徒說、你們先生為甚麽與稅吏並罪人、一同吃飯呢。


耶穌從這裏往前行、看見一個人、名呌馬太、坐在稅關上、就對他說、你跟從我來、他就起來、跟從了耶穌。


我們知道犯罪的人、天主必不聽、只有敬奉天主、遵他旨意行的、天主纔聽他。


跟著我們:

廣告


廣告