Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 3:21 - 北京官話譯本

21 耶穌的親屬聽見、就出來、要拉住他、說他是癲狂了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 祂的親屬聽見這個消息,就出來要制止祂,因為他們說祂瘋了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

21 他的人一聽說,就出來要抓住他,因為他們說:「他發瘋了。」

參見章節 複製

新譯本

21 那些和他在一起的人聽見了,就出來抓住他,因為他們說他癲狂了。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 耶穌的親屬聽說了,就來制止他,因為有人說他發瘋了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 耶穌的親屬聽見,就出來要拉住他,因為他們說他癲狂了。

參見章節 複製




馬可福音 3:21
8 交叉參考  

耶戶出來見了他主人的諸臣僕、他們問他說、平安麼、這瘋狂的人來見你有甚麼事。回答說、你們知道那人、也知道他素來怎樣說話。


西番雅、主己立你為祭司、代替祭司約何耶大總管主殿、要你擒拏一切狂妄自稱為先知的人、將他枷鎖、囚在監牢中。


降罰日子快到、報應日子將臨、那時以色列必知自稱先知的是愚妄、自說受靈感的是癡獃、你們遭報、皆因你們多多作罪、大懷怨恨。


當下耶穌的母親和他弟兄來了、站在外面、打發人去呌他。


內中有許多人說、他是被鬼附著顚狂了的、為甚麽聽他呢。


保羅這樣申訴、非斯都大聲說、保羅、你癲狂了罷、你學問太大、就癲狂了。


我們若是顚狂、是因為天主、我們若是拘謹、是因為你們。


跟著我們:

廣告


廣告