Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 8:24 - 北京官話譯本

24 門徒進前來、呌醒了耶穌、說、夫子、夫子、我們要死了。耶穌起來、指斥風浪、風浪就止住、都平靜了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 門徒過來喚醒耶穌,說:「老師!老師!我們快淹死了!」 耶穌醒來,就斥責風浪,頓時風平浪靜了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

24 門徒來叫醒耶穌說:「老師!老師!我們快沒命啦!」他醒了,斥責狂風惡浪,風浪就止息,平靜了。

參見章節 複製

新譯本

24 門徒來叫醒耶穌,說:“主啊!主啊!我們沒命了!”他醒過來,斥責風浪,風浪就止息、平靜了。

參見章節 複製

中文標準譯本

24 門徒們上前來叫醒耶穌,說:「老師,老師,我們沒命了!」耶穌就起來,斥責風和浪,風浪就止息,湖面就變得平靜。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 門徒來叫醒了他,說:「夫子!夫子!我們喪命啦!」耶穌醒了,斥責那狂風大浪;風浪就止住,平靜了。

參見章節 複製




路加福音 8:24
19 交叉參考  

停息海濤之聲和海波之聲、止住列邦的喧嘩。


我降臨為何無人等候、我呼呌為何無人答應、我豈臂短無力救贖、我豈無拯救之力、我一叱喝海便枯竭、我使諸河變為沙地、使其中魚因無水腥臭、乾渴死亡。


主說、你們豈可不畏懼我呢、你們在我面前豈可不戰慄呢、我以沙定海界、永遠不得踰越、大浪奔騰、不能洋溢、洪波洶湧、不能踰越。


指斥海使海絕水、使一切江河盡都枯乾、使巴珊和加密的百卉衰殘、使利巴嫩的榮花謝落。


見風甚大、就懼怕、將要沈下去、喊呌說、主救我。


門徒來呌醒他、說、主救我們、我們要死了。


耶穌起來、指斥風、對海說、住了罷、靜了罷、風就止住、大大平靜了。


耶穌責備他說、不要作聲、從這人身上出來罷。鬼將那人摔倒在眾人當中、就出來了、那人卻沒有傷損。


耶穌進前、站在病人旁邊、指斥那熱病、熱就退了、婦人立刻起來、服事他們。


西門回答說、夫子、我們終夜勞苦、並沒有打著甚麽、如今我遵你的命下網。


耶穌對門徒說、你們的信心在那裏、眾人恐懼詫異、彼此說、這是怎樣的人、連風和水都聽從他了。○


跟著我們:

廣告


廣告