Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 9:30 - 北京官話譯本

30 他回答說、他治好了我的眼睛、你們倒不知道他是從那裏來的、這真是奇怪。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

30 那人說:「祂開了我的眼睛,你們竟不知道祂從哪裡來,真是奇怪。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

30 那人反問他們:「這倒怪了!你們不知道他從哪裏來,而他卻開了我的眼睛。

參見章節 複製

新譯本

30 那人對他們說:“這就奇怪了,他開了我的眼睛,你們竟然不知道他從哪裡來。

參見章節 複製

中文標準譯本

30 他回答說:「這就奇怪了!他開了我的眼睛,你們竟然不知道他是從哪裡來的!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

30 那人回答說:「他開了我的眼睛,你們竟不知道他從哪裏來,這真是奇怪!

參見章節 複製




約翰福音 9:30
13 交叉參考  

求你啟明我眼、使我得看出你律法的奧義。


所以我待他們甚奇異、奇異又奇異、使他們智慧人遺亡智慧、使他們聰明人失沒聰明。


那時耳聾的必能聽見書上的話、眼瞎的必能看見、不再昏暗幽昧。


那時眼瞎的必能看見、耳聾的必能聽見。


就是瞎眼的看見、瘸腿的行走、長癩的乾淨、耳聾的聽見、死了的復活、貧窮的得聽福音。


耶穌對他們說、經上說、工匠所棄的石頭、作了房角的頭塊石頭、這是主所成全的事、在我們眼中甚覺希奇、這經你們沒有讀過麽。


又詫異他們不信、就往四面村子上教訓人去了。○


耶穌回答說、你們去將所看見所聽見的事、告訴約翰、就是瞎眼的看見、瘸腿的行走、長癩的乾淨、耳聾的聽見、死人復活、貧窮的得聽福音。


耶穌雖在他們面前、作了這許多的奇事、他們還是不信他。


耶穌回答說、你是教以色列人的先生、還不曉得這事麽。


天主曉諭摩西、我們知道、只是這個人我們不知道他從那裏來。


我們知道犯罪的人、天主必不聽、只有敬奉天主、遵他旨意行的、天主纔聽他。


起初命光從黑暗裏照出來的天主、現今也光照我們的心、呌我們曉得在耶穌基督面上的天主榮光。


跟著我們:

廣告


廣告