Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 5:30 - 北京官話譯本

30 我自己一點事不能作、我怎樣聽見、就怎樣審判、我的審判是公平的、我不求按著自己的意思行、只求按著差我來的父的意思行。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

30 「我憑自己不能做什麼,我按從父聽到的指示審判,我的審判是公平的;因為我不是按自己的旨意行,而是按差我來者的旨意行。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

30 我不能憑自己做甚麼;我怎樣聽來,就怎樣審判,而我的審判是公正的;因為我不尋求我的意願,而尋求那派遣我者的意願。」

參見章節 複製

新譯本

30 “我靠著自己不能作甚麼,我怎樣聽見,就怎樣審判。我的審判是公義的,因為我不尋求自己的意思,只求那差我來者的旨意。

參見章節 複製

中文標準譯本

30 「我憑自己什麼也不能做。我怎麼聽見,就怎麼審判,而且我的審判是公義的,因為我不求自己的意思,而求那派我來者 的意思。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

30 「我憑着自己不能做甚麼,我怎麼聽見就怎麼審判。我的審判也是公平的;因為我不求自己的意思,只求那差我來者的意思。」

參見章節 複製




約翰福音 5:30
21 交叉參考  

不分善人惡人都殺、將善人惡人一例看待、這斷不是主所行的、審判普天下的主、豈不行公義麼。


因主必來審判普天下、按正直審判世界、按誠實判斷萬民。


也必感動坐在位上行審判的、使他們按公義判斷、又必感動戰士、使他們有力、打退仇敵、直到城門。


主息滅你所受的災罰、除掉你的仇敵、以色列的君耶和華必在你中、你必不再遭遇災禍。


就往前行了幾步、俯伏在地、禱告說、我父、假若可行、就呌這一杯離開我、然而不要照著我的意思、只要照著你的意思。


我在父裏面、父在我裏面、你不信麽。我對你們所說的話、不是從我自己的意思說的、父住在我裏面、我所作的事都是他作的。


我在世上已經榮耀你、你所託付我作的事、我已經成全了。


耶穌對彼得說、收你的刀入鞘。我父給我的那一盃、我可以不喝麽。


耶穌對他們說、遵行差遣我的父的旨意、作完了他的工、這就是我的食物了。


耶穌對他們說、我實在告訴你們、子看見父作甚麽事、子也作甚麽事、此外自己一點事不能作、凡父所作的、子也照樣作。


我從天上降下來、不是要按著自己的意思作事、是要按著差我來的父的意思作事。


耶穌又對他們說、等你們舉起人子之後、纔知道我是基督、也知道我作事、沒有一件由著自己的意思行、我父怎樣教訓我、我怎樣說話。


耶穌對他們說、天主若是你們的父、你們必要愛我、因為我是從天主那裏來的。並不是從自己的意思來、是他差我來的。


我不求自己的榮耀、有一位為我求榮耀、定是非的。


基督也不求自己的喜悅、如經上說、人毁謗你的話、都歸到我身上。


有人行這樣事、我們知道天主必照真理審判他。


你竟心裏剛硬、不肯悔改、為自己積累主怒、等到發怒的時候、天主顯出公義審判的日子。


跟著我們:

廣告


廣告