Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 13:26 - 北京官話譯本

26 耶穌說、我泡一點食物給誰吃、就是誰。耶穌就泡了一點食物、給西門的兒子以色加畧   猶大。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 耶穌回答說:「我蘸一點餅給誰,就是誰。」耶穌就蘸了一點餅,遞給加略人西門的兒子猶大。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

26 耶穌回答:「我蘸這小塊餅遞給誰,誰就是。」於是他蘸了一塊餅,拿起來,遞給以斯加略人西滿的兒子猶大。

參見章節 複製

新譯本

26 耶穌回答:“我蘸一小塊餅給誰,誰就是了。”於是他蘸了一小塊餅,遞給加略人西門的兒子猶大。

參見章節 複製

中文標準譯本

26 耶穌回答:「我蘸一塊餅給誰,就是誰。」接著,他蘸了一塊餅拿給加略人西門的兒子猶大。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 耶穌回答說:「我蘸一點餅給誰,就是誰。」耶穌就蘸了一點餅,遞給加略人西門的兒子猶大。

參見章節 複製




約翰福音 13:26
8 交叉參考  

西門又稱銳還有賣耶穌的以色加畧   猶大。○


那時候、十二門徒裏、有一個門徒名呌以色加畧   猶大去見眾祭司長、


耶穌說、和我一同蘸手在盤子裏的、他就是賣我的。


那賣我的人的手、和我一同在棹子上。


猶大受了那一點食物、立刻出去、那時候是夜間了。


跟著我們:

廣告


廣告