Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 13:12 - 北京官話譯本

12 洗完他們的脚、耶穌穿上衣服、又坐下、對他們說、我在你們身上所作的、你們知道這是甚麽意思呢。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 耶穌給門徒洗完了腳,便穿上外衣再次入席,然後問道:「我為你們做的,你們明白嗎?

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

12 耶穌洗完他們的腳,穿上外衣,返回席間,對他們說:「你們明白我給你們做了甚麼嗎?

參見章節 複製

新譯本

12 耶穌洗完了門徒的腳,就穿上外衣,再坐下來,對他們說:“我給你們作的,你們明白嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

12 耶穌洗完了他們的腳以後,穿上外衣,又坐下來,對他們說:「你們明白我為你們做的事嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 耶穌洗完了他們的腳,就穿上衣服,又坐下,對他們說:「我向你們所做的,你們明白嗎?

參見章節 複製




約翰福音 13:12
7 交叉參考  

民問我說、你這樣行、於我們有甚麼關係呢、求你告訴我們。


以西結必為你們作先兆、凡他所行的你們也必行、那事成就之後、你們便知道我是上主耶和華。


耶穌問他們說、這話你們都明白麽。他們說、主、我們明白了。


又說、這比喻你們不懂、怎能懂得各樣比喻呢。


是誰為大、是服事人的呢、還是坐席的呢、不是坐席的大麽。然而我在你們中間如同服事人的。


於是離席站起來、脫了衣服、拏一條手巾自己繫上、


耶穌回答說、我所作的、你如今不曉得、後來必曉得。


跟著我們:

廣告


廣告