Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約珥書 2:16 - 北京官話譯本

16 聚會民眾、使會自潔、招集老者、聚集孩童和吃乳的嬰兒、使新郎出離屋子、新婦出離內室。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 要招聚老人, 聚集孩童和吃奶的嬰兒; 要吩咐新郎出洞房、 新娘出內室; 要召集全體人民, 讓會眾潔淨自己。

參見章節 複製

新譯本

16 你們要召集民眾, 使會眾分別為聖; 招聚老人, 聚集孩童, 和在懷中吃奶的嬰孩; 讓新郎從新房出來, 新婦從內室出來。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 要招聚民眾, 要把會眾分別為聖, 要聚集老年人, 要招聚幼童和吃奶的嬰兒! 讓新郎從內室出來, 讓新娘從洞房出來,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 聚集眾民,使會眾自潔: 招聚老者, 聚集孩童和吃奶的; 使新郎出離洞房, 新婦出離內室。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 聚集眾民,使會眾自潔: 招聚老者, 聚集孩童和吃奶的; 使新郎出離洞房, 新婦出離內室。

參見章節 複製




約珥書 2:16
21 交叉參考  

猶大眾人和他們的妻子兒女、都站在主面前。


對他們說、利未人須聽我言、現在你們應當潔淨身體、潔淨你們列祖的天主耶和華的殿、從聖所中除去污穢的物。


民中有許多人還沒有自潔、利未人就替一切不潔的人宰逾越節的羔羊、使在主面前成為潔淨。


凡誠心尋求他列祖的天主耶和華的、雖不照著聖所的潔淨禮自潔、求至善主赦免他。


要自潔為你們的弟兄豫備宰逾越節的羔羊、遵著主藉摩西所吩咐的話。


宴樂的日子過了、約百就打發人召他們來、使他們自潔、次日早晨起來、按著他們的人數為他們獻燔祭、約百自己說、恐怕我兒子有罪褻慢天主、約百常常這樣行。


日頭如新郎出洞房、又如勇士歡然趨道。


主又吩咐摩西說、你往民那裏去、呌他們今日明日自潔、並洗衣服、


又吩咐百姓說、你們須準備、等候第三日、不可與妻親近。


就是得到我面前來的祭司們也當自潔、惟恐我顯威懲治他們


你們須定禁食日子、宣告大會、招集諸長老和國中一切居民、都到你們天主耶和華殿裏呼籲耶和華。


對耶穌說、他們所說的、你聽見了麽。耶穌說、是的、經上說、我將藉著孩童和吃嬭的嬰孩的口、說完全了讚美的話、你們沒有讀過麽。


耶穌回答說、新郎和慶賀新郎的人同在的時候、慶賀的人豈能哀慟呢、將來新郎離開他們去了、那時候必要禁食。


夫妻不可彼此虧負、若同約暫時分房、為得閒禁食禱告、那卻使得、以後仍要相聚、免得撒但趁著你們情不自禁、引誘你們。


你起來使民自潔、因為以色列的天主耶和華說、以色列人、你們中間有擅取當歸主的財物的罪、所以你們不能敵住仇敵、等到你們從你們中間除掉那罪惡。


凡摩西所吩咐的話、約書亞都宣讀在以色列的會眾婦人子女並其中來往的客旅面前、沒有一句不宣讀的。


撒母耳說、平安無事、我是祭祀主來的、你們當自潔來與我同吃祭肉。撒母耳就呌耶西和他的眾子自潔、請他們來吃祭肉。


跟著我們:

廣告


廣告