Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




申命記 3:12 - 北京官話譯本

12 那時我們從亞嫩河邊的亞羅耳城起、得獲了那地、我將基列山地一半和其內的城邑給了流便人和迦得人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 「我們佔領了這片土地後,我把亞嫩谷邊的亞羅珥以北地區和基列山區的一半及其城邑,分給呂便支派和迦得支派,

參見章節 複製

新譯本

12 “那時,我們佔領了那地,從亞嫩谷旁邊的亞羅珥起,我把基列山地的一半和其中的城市,都給了流本人和迦得人。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 那時我們占有了這地:從亞嫩溪谷邊的亞羅珥起,我把基列山地的一半和其中的城鎮給了魯本人和迦得人;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 「那時,我們得了這地。從亞嫩谷邊的亞羅珥起,我將基列山地的一半,並其中的城邑,都給了呂便人和迦得人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 「那時,我們得了這地。從亞嫩谷邊的亞羅珥起,我將基列山地的一半,並其中的城邑,都給了呂便人和迦得人。

參見章節 複製




申命記 3:12
10 交叉參考  

就是約但河東基列全地、迦得支派、流便支派、馬拿西支派、所住的地、從靠近亞嫩河的亞囉耳起、直到基列和巴珊。


摩西將基列地賜給馬拿西的兒子馬吉的後裔、馬吉族就住在那裏。


從亞嫩河邊的亞羅耳和河中的城、一直到基列、沒有一城堅固得使我們不能攻取、我們的天主耶和華都交與我們。


我們來到此地、希實本王西宏和巴珊王噩都出來與我們接仗、我們打敗了他們。


取了他們的地、給流便支派迦得支派和馬拿西半支派的人為業。


又將基列地所剩下的和巴珊全地、就是王噩的國、給了馬拿西半支派、這阿爾歌伯全境和巴珊全地、從前呌作偉人地。


從亞嫩河邊的亞羅耳直到西雲山、就是黑門山。


跟著我們:

廣告


廣告