Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




申命記 22:1 - 北京官話譯本

1 你若看見人的牛羊失迷了路途、不可裝作沒有看見、應當帶到那人的家裏去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 「如果你們看見同胞的牛或羊走迷了路,不可視而不見,要把牠帶回去交給失主。

參見章節 複製

新譯本

1 “如果你看見你兄弟的牛或羊走迷了,你不可不理,總要把牠們牽回你的兄弟那裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 你看見弟兄的牛或羊走散,不可掩面不顧,必須把牠們帶回來給你的弟兄。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 「你若看見弟兄的牛或羊失迷了路,不可佯為不見,總要把牠牽回來交給你的弟兄。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 「你若看見弟兄的牛或羊失迷了路,不可佯為不見,總要把牠牽回來交給你的弟兄。

參見章節 複製




申命記 22:1
21 交叉參考  

你見人被拉到死地、須要拯濟、見人將要被殺、不可不救護。


你的朋友、你父的朋友、你都不可背棄、你遭難時、不要進你兄弟的家、因為親近的朋友、勝過疏遠的弟兄。


賙濟貧窮的必不致窮乏、裝作不曾看見的必多受咒詛。


你分餅與饑餓人、接收流離窮民在己家中、見赤露的便與他衣穿、不掩面不顧自己骨肉。


現在主雖掩面不顧雅各家、我仍盼望等候他。


遺亡的我必尋找、奔竄的我必招回、受傷的我必纏裹、輭弱的我必調養、只是肥蠢的強項的我必除滅、我必按理之所宜牧養他們。


輭弱的你們不調養、有病的你們不醫治、受傷的你們不纏裹、奔竄的你們不招回、遺亡的你們不尋找、你們但用強猛暴虐待羊羣。


那人將兒女獻給摩洛、若百姓裝作沒有看見、不將他治死、


或拾人遺物不承認、若於這幾樣起假誓得罪、


萬有的主耶和華曾如此曉諭你們列祖說、你們判斷是非、應當按公義、應當用仁慈彼此相待、互相憐恤。


寧可往以色列家迷失的羊那裏去。


耶穌回答說、我奉差遣而來、只為以色列族迷失的羊。


即如摩西的律法上說、碾穀的牛、不要籠住口。難道天主為牛思慮麽、


他若離你遠、或是你不認識他、可以收留在你家裏、等他來尋找、然後還他。


你們從前如同迷路的羊、如今歸了照管你們靈魂的牧人監督了。


跟著我們:

廣告


廣告