3 除掉異邦神的壇和邱壇、打壞柱像、砍斷木偶。
3 拆除外族的祭壇和邱壇,打碎神柱,砍倒亞舍拉神像,
3 他除掉外族人的祭壇和邱壇,打斷神柱,砍下亞舍拉,
3 他除掉外邦的祭壇和高所,打碎石柱,砍倒亞舍拉柱,
3 除掉外邦神的壇和邱壇,打碎柱像,砍下木偶,
我知道他必吩咐他的兒子們和他的眷屬、使他們常常遵守我的道、為善行義、我必將凡所應許的都賜與他。
他廢去邱壇、打破偶像、砍斷木偶、打碎摩西所造的銅蛇、因為到那時以色列人在銅蛇前燒香、又稱銅蛇尼胡施旦。
又打碎諸像、砍斷諸阿舍啦木偶、將人骨頭擱滿了那些地方。
又從主殿裏將阿舍啦木偶搬出來、搬到耶路撒冷外汲淪河邊、在那裏焚燒、又打碎成灰、將灰撒在民的墳墓上。
亞撒在他天主耶和華面前行善行正。
吩咐猶大人、但尋求他們列祖的天主耶和華、遵行他的律法、誡命。
只是邱壇仍沒有從以色列人中廢去。亞撒一生、卻是心裏誠誠實實的歸向主。
重修主的壇、在壇上獻酬恩祭、感謝祭、吩咐猶大人事奉以色列的天主耶和華。
眾人在他面前拆毀巴力的壇、砍斷壇上的日像、將木偶和偶像、鑄的形像打碎、成了灰塵、撒在祭他們的人的墳上。
你應當毀壞他們的壇、打碎他們的像、砍折他們的木偶。
我必破壞你們的邱壇、毀滅你們的日像、使你們的屍首與你們的神像亂倒在一處、我心必憎惡你們。
你當用火焚燒他們的神像、其上的金銀、不可貪圖、不可收取、恐怕你陷入網羅、因為這都是你天主耶和華所憎惡的。
你們當拆毀他們的祭壇、打折他們的柱子、擊碎他們的神像、用火焚燒他們的木偶、待他們應當如此。